crossover cable

  • 3,8K Просмотров
  • Последнее сообщение 29 декабря 2009 02:01
Форум перевода написал 22 декабря 2009 11:25

Обсуждение на переводческом форуме.

Сортировка: Стандарт | Новые | Голоса
Эдуард Пройдаков (LingvoDa) написал 29 декабря 2009 02:01

Понял. Эти слова у нас все есть.

Колян (LingvoDa) написал 27 декабря 2009 03:29

Цифры остались за воображаемыми скобками:

10 = 10Base-T
100 = 100Base-T, 100Base-TX
1000 = 1000Base-T

Пишу кратко, прошу понять и извинить.

Эдуард Пройдаков (LingvoDa) написал 27 декабря 2009 12:21

Что значат эти цифры я не понял.

Колян (LingvoDa) написал 23 декабря 2009 06:05

Эдуард Пройдаков
Наш термин о внутреннем устройстве конкретного кабеля.
Кстати, от 10 уже ушли до 100 с точно таким же устройством, и до 1000 - с похожим.

Колян (LingvoDa) написал 23 декабря 2009 05:19

Эдуард Пройдаков
ваш -- о возможном применении кабеля.
О нём и речь - так, как задано в обсуждении перевода. Строго говоря, речь идёт о применении не кабеля, а перекрёстного ооединения контактов - для устройств, поддерживающих такую (или подобную) технологию.

О том, что сеть была вообще не при чём, в обсуждении на форуме переводчиков совсем не промелькнуло.

Эдуард Пройдаков (LingvoDa) написал 23 декабря 2009 12:38

Конечно, здесь недостаёт контекста. Компьютерные термины часто имеют разные значения в зависимости от того, идёт ли речь об устройстве самого объекта или же о его месте и назначении в системе. Наш термин о внутреннем устройстве конкретного кабеля. а ваш -- о возможном применении кабеля.

Колян (LingvoDa) написал 23 декабря 2009 01:50

Эдуард Пройдаков
Поэтому, если в тексте не уточняется тип сети, то перевести можно как "кабель с перекрёстными соединениями контактов".
Сети может не быть - как, похоже, в рассматриваемом случае, где всё происходит в одной коробке. Кроссоверный кабель (конструктивно - "шлейф" может использоваться, например, для подсоединения на один контроллер двух накопителей.

Практически же, нереально переводить компактный термин crossover сочетанием из 4 слов.

Эдуард Пройдаков (LingvoDa) написал 22 декабря 2009 11:06

У нас есть близкий термин:

crossover 10Base-T cable – Ethernet-кабель 10Base-T с перекрёстными соединениями [контактов, разъёмов RJ-45] # первый контакт соединяется с третьим, третий – с первым, второй – с шестым, шестой – со вторым, остальные – напрямую (см. также straight-through 10Base-T cable).
Поэтому, если в тексте не уточняется тип сети, то перевести можно как "кабель с перекрёстными соединениями контактов".

Close