Помогите пожалуйста

  • 1,9K Просмотров
  • Последнее сообщение 26 апреля 2015 01:10
Мишамиша написал 11 января 2014 11:15

This seems to make the university provide the minimum they possibly can to fulfil these requirements.

Сортировка: Стандарт | Новые | Голоса
Мишамиша написал 11 января 2014 11:20

Нужен перевод,или смысл(((((

maestra_de_flores написал 15 марта 2014 12:38

Мишамиша
Нужен перевод,или смысл(((((

Судя по всему, это дает возможность университету предоставить необходимый минимум для выполнения этих требований.

Дима72 написал 12 августа 2014 12:29

Может кто нибудь помочь, а т.е. подкорректировать довольно сложный английский текст технического предложения для сотрудничества по автомобильной тематике. Я перевел текст в Promt, но есть сомнения, что есть грамматические не стыковки. Напишите свою почту, а я вышлю файлы исходника и перевод. Помогите пожалуйста, у меня нет знакомых переводчиков с техническим английским.

Soffi001 написал 26 апреля 2015 01:10

Close