Проблемы транслитерации имени компании

  • 1,3K Просмотров
  • Последнее сообщение 21 декабря 2014 12:26
pleh написал 18 декабря 2014 11:10

Добрый день, друзья.
Занимается развитием производственной компании и выходим на международные рынки. Изначально сайт работал на домене polycompozit.com (рус.наименование компании ПолиКомпозит). Делаем новый сайт (мультиязычный), и задумались над восприятием наименования на английском. Правильно писать вообще PolyComposite Ltd. но на домен polycompozit.com вешать сайт со всеми наименованиями PolyComposite как то странно на наш взгляд.
Наименование компании имя собственное, и по идее мы его можем транслитерировать как хотим. Т.е. PolyCompozit LTD не будет ошибкой, но будет ли оно адекватно восприниматься носителями языка? Не будут ли они думать что мы просто неграмотны?

Спасибо за мнения.

Елена Летучая написал 21 декабря 2014 12:26

Зайдите в гугл переводчик.

Close