ультразоровый

  • 5,3K Просмотров
  • Последнее сообщение 10 сентября 2010 09:38
asintran написал 15 июня 2007 04:56

уважаемые господа переводчики, подскажите, пожалуйста, как переводится слово "ультразоровый". Это из области охраны безопасности. Заранее благодарю за любую версию. С ув, Асель

Сортировка: Стандарт | Новые | Голоса
vtora (LingvoDa) написал 15 июня 2007 05:05

моя версия: это очепятка, вкравшаяся в документ родом из Казахстана, и на самом деле это слово "ультразвуковой"

asintran написал 16 июня 2007 09:45

да, скорее всего это так и есть. Самое интересное, что это есть "Постановление Правительства Республики Казахстан от 20 апреля 2005 года № 367 Об обязательном подтверждении соответствия продукции в Республике Казахстан".

Кстати, может быть у кого-нибудь есть перевод на английский язык похожего документа? Включенные разделы: Продукция для потенциально опасных производств, товары народного потребления, контактирующие с кожей человека, пищей и водой, топливное сырье, товары деревообработки, тара упаковочная, продукция железнодорожной отрасли, специальные технические средства охраны.

Уверена, что перевод таких документов у кого-нибудь найдется, это существенно облегчило бы мне жизнь.

Спасибо

Асель

asintran написал 16 июня 2007 09:50

Кстати, если кто-нибудь пожелает помочь, то мой адрес: asintran@mail.ru.

A_sia7 написал 11 октября 2007 02:58

vtora
моя версия: это очепятка, вкравшаяся в документ родом из Казахстана, и на самом деле это слово "ультразвуковой"


По мне так это ультраРОЗОВЫЙ.

А почему нет? Ультрарозовое такое постановленьице.

С уважением,

A_sia7

nikolasq написал 10 сентября 2010 09:38

ultrasonic

Close