Помогите перевести термины

  • 4K Просмотров
  • Последнее сообщение 08 июля 2009 02:18
Vanya (LingvoDa) написал 05 ноября 2007 04:03

Надо превести названия таких товаров:
Billet Tong
Slab Bar Tong
Grab
Strapping systems

Заранее спасибо

Сортировка: Стандарт | Новые | Голоса
alex dubrovin (LingvoDa) написал 09 ноября 2007 09:30

- наберите в Multitran!

Priolia написал 13 июня 2009 05:09

ну насколько я могу судить то это будет вот так:
Billet Tong - Клещевой захват для подъема деревянных брусов
Slab Bar Tong - Клещевой захват для подъема слябов (металлических чурок)
Grab - Грейфер
Strapping systems - система стропов

Survivor (LingvoDa) написал 05 июля 2009 12:07

Dump Sub/Top Sub - - - эти слова


Помогите, пожалуйста

1. Dump Sub/Top Sub:
The dump sub is a normally-open valve which allows mud to by-pass the motor to fill or drain the pipe while tripping into or out of the hole. This valve will automatically close when circulation is started. For example: The 6 3/4” dump sub closes at a flow rate of approximately 120 gpm. The closing flow rate can be changed upon request.
A top sub may be used instead of the dump sub; in which case the string will be pulled wet. The use of a float valve prevents the motor from filling through the bit.

Oleg_L написал 08 июля 2009 02:18

Survivor
Dump Sub/Top Sub - - - эти слова
Я бы перевёл как:
Сбрасывающий Переводник/Верхний Переводник

Помогите, пожалуйста

1. Dump Sub/Top Sub:
The dump sub is a normally-open valve which allows mud to by-pass the motor to fill or drain the pipe while tripping into or out of the hole. This valve will automatically close when circulation is started. For example: The 6 3/4” dump sub closes at a flow rate of approximately 120 gpm. The closing flow rate can be changed upon request.
A top sub may be used instead of the dump sub; in which case the string will be pulled wet. The use of a float valve prevents the motor from filling through the bit.

Close