Коносамент

  • 735 Просмотров
  • Последнее сообщение 28 августа 2012 03:25
koka написал 16 июля 2012 07:49

Всем доброго времени суток! Помогите, пожалуйста, правильно перевести такое предложение:
All particulars (weight, measure, marks, numbers, quantity, contents, and others) thereof being as stated by the Merchant but unknown to the Carrier

Seawater написал 28 августа 2012 03:25

Сведения о грузе (вес, единицы измерения, маркировка, количество, содержание и т.д.) со слов Продавца, и Перевозчику неизвестны.

Оговорка, означающая примерно то же самое, что и Said to Weight.

Close