Как переводить "Letter of Credit, confirmed by a first class european bank".Я считаю, что первоклассный по-русски не звучит,правильнее было бы сказать Банк 1-го класса, если делать прямой перевод. Один знакомый финансист сказал, что правильнее было бы перевести топ-банк.
А какое ваше мнение? Спасибо
А какое ваше мнение? Спасибо