обозначить стрелкой

  • 643 Просмотров
  • Последнее сообщение 23 августа 2017 03:49
Le mec написал 26 июля 2017 09:37

"Я обозначил стрелкой дом, где я живу".
Подскажите, пожалуйста, как здесь будет стрелка на французском.
Человек из маленького французского городка в 1960-е годы прислал домой открытку, где свой дом стрелкой/галочкой.

Сортировка: Стандарт | Новые | Голоса
Le mec написал 23 августа 2017 03:49

Только что получил ответ от властей Департамента. Результата никакого. Опят направили в Ассоциацию русских в Южине.
Но они провели работу. Обратились в мэрию Южина с запросом, где им сказали, что я к ним обращался. Не отфутболили.

Le mec написал 09 августа 2017 09:45

ygrec
в городе где пребываю когда во Франции , творой полк Legion Etrangere
У них спровочное отделение
Могу там заити и предсавить вашу задачу
Может быт везёт..... и решене
Спасибо. Сейчас я вам на почту напишу.

ygrec написал 09 августа 2017 09:34

в городе где пребываю когда во Франции , творой полк Legion Etrangere
У них спровочное отделение
Могу там заити и предсавить вашу задачу
Может быт везёт..... и решене

Le mec написал 08 августа 2017 11:58

KatiaSG
Это старое написание. По нему и сейчас можно определить, кто когда уехал. Поскольку это старая история, то наверняка его записали как Chapochnikoff. Кстати, я только что проверила, как писали другую известную фамилию - Шувалов. Получилось, что немецкий вариант Schouvaloff встречается в несколько раз чаще, чем Chouvaloff, так что есть смысл сложить все варианты написания фамилии и перепроверить. Еще один возможный источник информации - местная русская церковь.Может, не совсем рядом, но куда-то он явно ходил.
Спасибо! В коммуне есть православная церковь.
Я ещё думаю поискать в Лионе. Поскольку очень часто в письмах фигурирует этот город.

KatiaSG написал 08 августа 2017 11:52

Это старое написание. По нему и сейчас можно определить, кто когда уехал. Поскольку это старая история, то наверняка его записали как Chapochnikoff. Кстати, я только что проверила, как писали другую известную фамилию - Шувалов. Получилось, что немецкий вариант Schouvaloff встречается в несколько раз чаще, чем Chouvaloff, так что есть смысл сложить все варианты написания фамилии и перепроверить. Еще один возможный источник информации - местная русская церковь.Может, не совсем рядом, но куда-то он явно ходил.

Le mec написал 08 августа 2017 11:06

Ещё советуют обратиться к властям департамента.

Le mec написал 08 августа 2017 09:10

jerzy out
ygrec
"Chapochnikov"


Ou Chapochnikoff, ou Chapochnicoff.

Спасибо!
Я заметил, что у всех русских эмигрантов 1920-х окончание фамилии -ов меняется на off. А почему?

Le mec написал 08 августа 2017 09:07

KatiaSG
Спросите у них, в какой архив уходят старые данные. Окончание на -off есть смысл проверить.

Спасибо.

KatiaSG написал 08 августа 2017 08:51

Спросите у них, в какой архив уходят старые данные. Окончание на -off есть смысл проверить.

jerzy out написал 08 августа 2017 08:43

ygrec
"Chapochnikov"


Ou Chapochnikoff, ou Chapochnicoff.

Le mec написал 07 августа 2017 11:06

Я им фото дома отправил.

Le mec написал 07 августа 2017 11:05

А я смотрел фото современного Южина. Там этот дом, что на открытке 60-х г.г, сохранился. Он находится на территории уже тогда заброшенного сталелитейного завода. Всё-таки странно, что нет данных совсем.

ygrec написал 07 августа 2017 10:58

bon jour Katia ,

A mon avis, en français, il serait préférable de rechercher

"Chapochnikov"

Amicalement

KatiaSG написал 07 августа 2017 10:47

По-видимому, туда и надо обратиться. Может быть, перед смертью он жил в другом месте и его надо искать в другой мэрии. А может оказаться, что укрупнялась коммуна, а ваши собеседники не подумали вам об этом сообщить. Не знаю, предполагаю, что могло быть. Фамилию вы правильно дали, ее по-другому и не написать никак. Разве что попробовать Shaposhnikov - для очистки совести.

Le mec написал 07 августа 2017 09:29

Мне только что мэрия Южина ответила. По своим электронным базам и документам они не нашли этого человека. Посоветовали обратиться к председателю ассоциации "Русские Южина".

Наверное, его фамилия и имя писались иначе, чем я указал в письме.
Я написал Chapochnikov Serguei.

Le mec написал 04 августа 2017 03:28

ygrec
essayez decontacter

Maison de Retraite de la Legion Etrangere
La Balme les Grottes 38

ou bien
Siege de la Legion
Aubagne (34 ou 83 ????)

Bonne question de Katia

Большое спасибо!
Он должен числиться в частях марокканских стрелков (зуавов). Он призывался в Москве прапорщиком во Вторую специальную бригаду Русского экспедиционного корпуса. Где то в конце 1917 года бригада, воевавшая с болгарами в Македонии, перестала существовать и из русских военнослужащих сформировали Легион Чести, перебросили во Францию и присоединили к марокканским стрелкам.

Le mec написал 04 августа 2017 03:26

KatiaSG
Я уже нашла сама и обратилась бы на вашем месте сюда за свидетельством о смерти - если вы уверены, что он жил именно там. Потом уже можно обращаться в какие-то другие архивы. Без документа вы ищете призрак.
Большое спасибо!

KatiaSG написал 04 августа 2017 12:09

Я уже нашла сама и обратилась бы на вашем месте сюда за свидетельством о смерти - если вы уверены, что он жил именно там. Потом уже можно обращаться в какие-то другие архивы. Без документа вы ищете призрак.

ygrec написал 04 августа 2017 11:43

essayez decontacter

Maison de Retraite de la Legion Etrangere
La Balme les Grottes 38

ou bien
Siege de la Legion
Aubagne (34 ou 83 ????)

Bonne question de Katia

KatiaSG написал 04 августа 2017 09:01

Le mec
Южина
- а что это за место такое, где? На французском напишите, пожалуйста.

Показать больше сообщений
Close