О еде

  • 648 Просмотров
  • Последнее сообщение 29 мая 2017 11:15
oleg-2 написал 17 мая 2017 11:38

Известно, что на Западе люди практически не едят грибов, кроме шампиньонов. Но вот что пишет известный математик Успенский:

"Американцы и канадцы не собирают и не едят грибов - кроме шампиньонов. Когда в американских буфетах я спрашивал, что это за грибы лежат на блюде, вопрос всегда вызывал некоторое недоумение, а затем мне отвечали: "Just mushrooms"; становилось ясно, что слово mushroom в американском языке лишь теоретически имеет значение 'гриб', практически же имеет более узкое значение 'шампиньон'. Бывший наш соотечественник, а ныне сотрудник русскоязычной службы канадского радио Евгений Серафимович Соколов, гуляя с семьей по опушкам канадских лесов, набрел на скопление белых грибов и начал их собирать. Заметившие это канадцы пытались его остановить, объясняя ему, что эти растения смертельно ядовиты. Чтобы их успокоить, он вынужден был сказать, что собирает грибы исключительно для того, чтобы морить тараканов. Кстати, было бы интересно выяснить причины такого отношения к грибам североамериканцев европейского происхождения. Не связано ли это с тем, что они не автохтоны на своей земле? А едят ли грибы североамериканские индейцы?

Китайцы, надо полагать, смотрят на нас с не меньшим удивлением, чем мы на не едящих грибов американцев. Ведь мы не едим, скажем, засахаренную свинину. В конце пятидесятых годов ее можно было получить - причем не в качестве деликатеса, а в качестве рядовой еды - в одной из двух главных студенческих столовых, расположенных в цоколе высотного здания Московского университета. До ссоры СССР с Китаем, случившейся в начале шестидесятых, в МГУ было много китайских студентов, и потому в указанной столовой, в особом окне, можно было получить китайскую еду. В очереди к этому окну стояли китайцы, корейцы, вьетнамцы. Из представителей европеоидной расы в этой очереди я ни разу не встречал никого (кроме самого себя), но неоднократно встречал негров. К одному из таких негров я решился обратиться с вопросом. Я спросил его, насколько китайская кухня близка к его родной африканской. Он отвечал мне на ломаном русском. "Китайская еда, - сказал он, - очень плохая". - "Тогда почему же Вы здесь стоите?" - спросил я. - "Потому что здесь еда. А там, - и он показал на стойку, где выдавали обычную, русскую еду, - не еда".

Материалы для классификации цивилизаций

Сортировка: Стандарт | Новые | Голоса
Mik Nich написал 18 мая 2017 12:47

Одна причина, почему в Каанаде, в частности, в Онтарио, знание грибов сродни колдовству, как заклинание змей - что грибы здесь чрезвычайно редко встречаются. Здесь намного суше, чем в средней полосе России или например в Беларуси, примерно 90% дней - ясные. А может просто не занесло грибные гены ветрами с Атлантики. А в Онтарио живет очень большая часть населения Канады. Может в Квебеке (там леса) или в Британской Колумбии (там очень влажно) грибов много, но как-то слухи не доходили, все как-то другие темы на слуху, например о торговых войнах с Америкой)))

А может народ обленился. Вон рыбу по несколько кг ловят в кристалльно чистых озерах и реках. Но ее же назад отпускают, никто не чистит, не поторошит, наверное никто и не умеет. Потом лругие рыбаки опять их же ловят, взвешивают, фотографируются с трофеем и опять в речку. Похоже забыли что она вообще съедобная. Вон в магазине продается - та, наверное, из другого материала)))

jerzy out написал 18 мая 2017 12:24

oleg-2
слово mushroom в американском языке лишь теоретически имеет значение 'гриб', практически же имеет более узкое значение 'шампиньон'.


Самое смешное, что "шампиньон" (champignon) - французское слово, но во Франции оно не означает "шампиньон", а означает просто "гриб". Любой. Как собирательный термин. А каждый гриб имеет своё отдельное название. А то, что мы называем "шампиньон", чаще всего называют - "парижский гриб" (champignon de Paris) или agaric (агарик).
Если у народа есть своё название на каждый сорт гриба, то значит этот народ знает и любит грибы, это наверняка.
Кстати, там любят и едят трюфели, а в России - нет. Белые, как и у нас, скорее в сторону деликатеса. Во Франции очень любят и с удовольствием едят "зонтики" (такие огромные, серые, как поганки, очень вкусные). С зонтиками меня познакомил именно француз, я до него о них вообще не слыхал и считал поганками. Лично я, как и простые французы, обожаю строчки и сморчки, только не умею их готовить.
Так что насчет
oleg-2
Известно, что на Западе...
на Западе не известно. )

Mik Nich написал 19 мая 2017 12:39

jerzy out
Самое смешное, что "шампиньон" (champignon) - французское слово, но во Франции оно не означает "шампиньон", а означает просто "гриб". Любой.

В Торонто т.н "шампиньон" чтобы отличать от других продается под креативным названием White Mushrooms. Отличать призодится от грибов шитаке, которые продаются когда как шитаке а чаще как Brown Mushrooms. В принципе это 90% продаваемых грибов.

Я больше скажу, сортов сыра в рядовом продуктовом максимум 5 (обычно 3), так что можно было бы и сыры называть: белый (моцарелла), желтый (чеддер) и мраморный (опять же чеддер).

oleg-2 написал 21 мая 2017 12:56

Mik Nich
Я больше скажу, сортов сыра в рядовом продуктовом максимум 5 (обычно 3), так что можно было бы и сыры называть: белый (моцарелла), желтый (чеддер) и мраморный (опять же чеддер).


Вот уж чего не подумал бы про Канаду!

Я помню, как впервые приехал в Германию в 1995 г., в России уже не было советского дефицита, и всё равно меня поразило количество сортов именно сыра именно что в рядовом супермаркете на окраине Кёльна - не меньше тридцати! В рядовом российском супермаркете и сейчас столько нет.

oleg-2 написал 21 мая 2017 01:00

Mik Nich
jerzy out
Самое смешное, что "шампиньон" (champignon) - французское слово, но во Франции оно не означает "шампиньон", а означает просто "гриб". Любой.

В Торонто т.н "шампиньон" чтобы отличать от других продается под креативным названием White Mushrooms. Отличать призодится от грибов шитаке, которые продаются когда как шитаке а чаще как Brown Mushrooms. В принципе это 90% продаваемых грибов.


Про шитаке интересно. Никогда их не ел и даже не слышал про них. Глянул в Википедии, что это такое, теперь буду знать. Может быть и попробую в каком-нибудь ресторанчике японской кухни (я японскую кухню люблю, но не суши - не люблю сырой рис).

Arie написал 21 мая 2017 01:15

Грибы как грибы, на маслят похожи. Я их в суп мисо кладу. А в суши рис варёный, а рыба сырая. Можете есть))))

любопытный зануда написал 21 мая 2017 01:48

Еще есть Swiss с большими дырками и сладковатый на вкус. Мне он не нравился, а жена очень любила его покупать.

jerzy out написал 22 мая 2017 12:39

любопытный зануда
Swiss с большими дырками и сладковатый на вкус.


Ето, скорее всего, "грюйер", а может и "эмменталь".

Митинка написал 23 мая 2017 11:53

Грюйер без дырок.
Эмменталь и маасдам с большими дырками.

jerzy out написал 23 мая 2017 01:16

Фрибурский (швейцарский) грюйер, да, без дырок.
Савойский грюйер с отличными дырками, правда, это как бы не совсем Swiss.
Маасдам это вообще Голландия.

любопытный зануда написал 23 мая 2017 06:26

Боюсь, что в такие тонкости на Среднем Западе не вникают. Там это просто называлось Swiss cheese.

Митинка написал 24 мая 2017 10:40

jerzy out
Маасдам это вообще Голландия.

На упоминание голландских сыров объявлено табу?))

jerzy out написал 24 мая 2017 12:01

На голландский сыр табу нет. Табу - на сыр из Голландии.
Также нет табу на упоминание и на запах. Иначе как вы сможете его, не упоминая, гневно критиковать? )

jerzy out написал 24 мая 2017 12:10

любопытный зануда
Боюсь, что в такие тонкости на Среднем Западе не вникают. Там это просто называлось Swiss cheese.


И при этом явно думают, что они едят шведский сыр?

oleg-2 написал 24 мая 2017 11:22

Arie
А в суши рис варёный, а рыба сырая. Можете есть))))


Да, насчет риса Вы правы. Он, конечно же, вареный, а мне не нравится, что он холодный! Так же как я, к примеру, не особо люблю холодную вареную картошку.

Митинка написал 24 мая 2017 11:39

Так маасдам (не важно из Голландии он или нет) имеет таки право быть включённым в список сыров с большими дырками?))

Arion написал 24 мая 2017 11:53

На днях купил голландский сыр, а он оказался с дырками. Никогда раньше не видел дырок в голландском сыре. Не знаю теперь, что и думать. А когда прочитал состав, то вообще расстроился. Там даже есть E536 - ферроцианид калия.

Проша написал 25 мая 2017 12:17

Noone
...купил голландский сыр, а он оказался с дырками...

У французов на эту тему есть шутка, логически приводящая к парадоксальному выводу:
- чем больше купишь сыра, тем больше купишь дырок
- чем больше в сыре дырок, тем меньше в сыре сыра
Вывод:
- чем больше купишь сыра, тем его меньше из-за дырок.

В коротком варианте у французов звучит так:

- Больше сыра - больше дырок
- Больше дырок - меньше сыра
- Больше сыра - меньше сыра.

Можно смеяться.

Mik Nich написал 25 мая 2017 01:14

С суши у меня связана гневная реакция китайца, что авокадо в суши - нонсенс, не было его в Азии исторически. Вот когда сказали, так и пелена с глаз упала: ну конечно, на Кубе авокадо - из рациона бедняков, то есть обычное блюдо всех, то есть явно что-то местное.

jerzy out написал 25 мая 2017 03:30

Проша
У французов на эту тему есть шутка, логически приводящая к парадоксальному выводу:


Логика, конечно, вещь неумолимая. Например, у англичан:

Кто не работает, тот не ошибается.
Кто не ошибается, того повышают.

А у русских, вообще, кроме логики ещё и математика убийственная:

Коммунизм есть советская власть плюс электрификация всей страны. Следовательно, электрификация всей страны есть коммунизм минус советская власть.

Показать больше сообщений
Close